イオージマ?

昨日から気になっている、硫黄島
調べていると下記の記述を見つけた。
http://d.hatena.ne.jp/kate_dimanche/20061020
http://www.ytv.co.jp/announce/kotoba/back/2201-2300/2221.html

硫黄島』の呼び方は『イオージマ』か『イオートー』か?」
という話が先日の用語懇談会放送分科会の関で出ました。
これについては、防衛庁文部科学省国土地理院は「イオージマ」。しかし、地元の小笠原村の村長はじめ村民は「イオートー」と言っていると、ついこの間、実際に硫黄島から中継を担当したT記者がそう報告しました。
・・・
(A)[イオージマ]です。<解説>
戦時中、軍によって一時[イオートー]とよばれ、今も通称・俗称で使われる場合もありますが、正式の島名は[イオージマ]です。
・・・
現地の人たちは、占領軍・米軍が「イオージマ」と言っていたので、その名称は使いたくないので「イオートー」と言いたい、という思いもあるようです。

現地の人からすると、「イオートー」を守ろうとした日本軍が「イオージマ」を獲得しようとした米軍との戦いで負けたので、イオージマになってしまったという感覚なんだろう。(というか僕はそう思ってた)
やっぱり、日本の軍人さんには「イオージマ」という言葉を使っていて欲しくないな〜。